
3月1日:確定申告還付金:
e-taxで申告した金額通り還付される連絡が来ました。
Income Tax Refund
I received a notification saying that the refund will be issued exactly in the amount I declared through e-Tax.
3月1日:八方尾根スキー場北尾根で試食会:
マルコメ製品の試食会です。
植物性のミルクと豚汁。
暖かい豚汁は最高だね。
良い天気で良かったね。
Tasting Event at the North Ridge of Happo-One Ski Resort
This was a tasting event featuring products from Marukome.
They served plant-based milk and tonjiru (pork miso soup).
The hot tonjiru was amazing.
We were lucky to have such great weather, too.
3月1日:長野市のおおたどん:
地元の人達に愛されている食堂。
イカフライ定食と野菜炒め定食です。
美味しくて安価で嬉しいね。
Ota-don
A local diner loved by people in the neighborhood.
We had the squid fry set meal and the stir-fried vegetables set meal.
Delicious, affordable, and very satisfying?just the kind of place that makes you happy.

3月1日:八方尾根スキー場咲花ゲレンデ:
この写真は3月1日の状態。
ベースのゲレンデでは早くも小川がちょろちょろ。
雪質はグサグサできちんと滑らないと注意が必要です。
Happo-One Ski Resort ? Sakka Slope
This photo shows the conditions on March 1.
At the base area, small streams are already starting to trickle through the snow.
The snow is very slushy, so you need to ski properly and stay alert?it won’t forgive careless turns.

3月2日:ブライアン:
シーズン券ラウンジがあった頃からの友達です。
カナダの元フリースタイルスキー代表選手。
もちろんメッチャスキーが上手だ。
トロント在住だけど日本が大好きで毎年白馬に滞在。
Bryan
We’ve been friends since the days when there was a season-pass lounge.
He’s a former member of Canada’s national freestyle ski team.
Of course, he’s an incredibly skilled skier.
He lives in Toronto, but he loves Japan and stays in Hakuba every year.

3月6日:ファミリーマート:
最近はコンビニエンスストアでもかなりの割引きがある。
試しに背脂たっぷりの二郎系ラーメンとうどんを購入。
どりらも電子レンジで温めるだけの調理。
イヤー、びっくりするほどの完成度。
美味しかったな。
FamilyMart
Recently, even convenience stores are offering quite large discounts.
I decided to try buying a bowl of Jiro-style ramen loaded with back fat and some udon.
Both dishes only needed to be heated in the microwave.
Wow?I was surprised by how well they were made.
They were really delicious.

3月7日:長野市の食堂・川端:
いわゆる定食屋さんです。
安くて美味しいのが評判。
驚いたことに広い店内が満席で順番待ち。
車がどんどん来て駐車場も混雑。
いいね、昔の値段で頑張っているのは。
Kawabata Diner in Nagano City
It’s a typical Japanese set-meal restaurant.
It has a reputation for being inexpensive and delicious.
Surprisingly, the large dining room was completely full and people were waiting for a table.
Cars kept arriving, and even the parking lot was crowded.
Nice to see a place still working hard to keep the old, affordable prices.

3月8日:白馬47スキー場の振る舞い:
今日は日曜日、ゴンドラ乗り場で振る舞いがあった。
具だくさんスープカレーです。
美味しかった。ご馳走様でした。
Free Treat at Hakuba 47 Ski Resort
Today is Sunday, and there was a free treat at the gondola station.
It was a hearty soup curry full of ingredients.
It was delicious. Thank you for the treat!

3月8日:白馬47スキー場:
今日は強風で八方尾根スキー場の上部リフトは停止。
仲間はスープカレーの振る舞いもあり、白馬47スキー場に集まりました。
久しぶりにKeiちゃんにも会えました。
Hakuba 47 Ski Resort
Today, strong winds stopped the upper lifts at Hakuba Happo-one Ski Resort.
So our friends gathered at Hakuba 47 Ski Resort, where there was also a free serving of soup curry.
I was happy to see Kei-chan again after a long time.

3月11日:八方尾根スキー場グラートコース:
スキー場の最上部です。
北アルプスの山岳地帯を感じさせる迫力満点の景色。
晴れた日のみに上ります。
Grat Course at Happo-One Ski Resort
This is the highest area of the ski resort.
The scenery is absolutely breathtaking, giving you a real sense of being in the rugged mountains of the Northern Alps.
I only go up there on clear, sunny days.

3月11日:白馬47スキー場:
八方尾根スキー場のグラートコースから見下ろす景色。
リフトも下です。
白馬47スキー場の全てが下にあります。
R3コースのコブコブ斜面がいいね。
Hakuba 47 Ski Resort
This is the view looking down from the Grat Course at Happo?One Ski Resort.
Even the lifts are far below.
The entire Hakuba 47 Winter Sports Park lies beneath you.
The mogul slope on the R3 course is really nice.
3月12日:八方尾根スキー場こたつカフェ:
北尾根に、こたつカフェが登場。
今日は爽やかな良い天気。
こたつカフェでのんびりするのもいいね。
Kotatsu Café at Happo-One Ski Resort
A kotatsu café has appeared at the Kitaone area.
Today the weather is clear and refreshing.
It’s nice to relax and take it easy at the kotatsu café.

3月13日:エビフライ:
これが大好きです。子供か?
タルタルソースをいっぱいのせて、良いよね。
長野市のアップルグリム、ジャンボエビフライです。
I love fried shrimp.
Am I like a kid? Maybe!
Pile on plenty of tartar sauce?it's the best.
This is the jumbo fried shrimp at Apple Grille in Nagano.
So good!
3月14日:和は笑(わわわ):
長野市の家庭料理のお店です。
今日は牛肉焼肉丼と焼き鯖定食。
小鉢は野沢菜天麩羅、馬肉とたてがみ等、コーヒー付き。
鯖がメッチャ美味しかった。
各税込み600円。おもうまい店か?
Wa Wa Wa
This is a home-style cooking restaurant in Nagano City.
Today I had a grilled beef yakiniku bowl and a grilled mackerel set meal.
The small side dishes included nozawana tempura and horse meat with mane fat, and coffee was included as well.
The mackerel was incredibly delicious.
Each meal was only 600 yen including tax.
Is this one of those unbelievably cheap and delicious restaurants?

3月17日:春スキー:
気温が高いので春スキー用のウェアーに変えました。
気持ちいいね。
春の雪も楽しいよ。
Spring Skiing
Since the temperature is high, I switched to my spring skiing wear.
It feels great. Spring snow is fun too.

3月20日:ファイナルイベント:
【HAPPO LINES 2026 Final Party】が開催
ミラノ・コルティナオリンピック スノーボート競技 ビックエアとスロープスタイルでメダルを獲得し日本中を熱狂させた村瀬心椛選手も緊急参加!!
The final event “HAPPO LINES 2026 Final Party” will be held.
Also making a special appearance is Kokomo Murase, who thrilled all of Japan by winning medals in the Big Air and Slopestyle events at the Milan?Cortina Olympics!

3月20日:北尾根ゲレンデ:
暖かい八方尾根スキー場です。
パークのファイナルイベントを見学して、こたつカフェでのんびりひなたぼっこ。
マルコメの試食会も再び開催されていました。
Kitaone Slope
It’s a warm day at Happo-One Ski Resort.
I watched the park’s final event, then relaxed in the kotatsu café, enjoying the sunshine.
There was also another tasting event by Marukome being held again.
3月21日:和は笑:
再び「わわわ」を訪れる。
今回はもつ煮定食をいただく。
柔らかくて芳醇なもつ煮、こんなの初めてだ。
ふきとふきのとうの天ぷらもいいね。
帰りにたくさんの麦チョコをいただいた。
うれしいね。有難う御座います。
I visited “Wawawa” again.
This time, I had the stewed offal set meal.
The offal was incredibly tender and rich in flavor?something I’ve never experienced before.
The tempura of butterbur and butterbur buds was also excellent.
On my way out, I was given lots of chocolate-covered wheat snacks.
That made me really happy. Thank you very much.

3月22日:八方尾根スキー場咲花ゲレンデ:
ベースの咲花ゲレンデはすっかり積雪がなくなった。
写真のようにリフトで上下しスキーを楽しむ。
23日からはこのリフトも終わり、上部に行くためにはゴンドラと名木山リフトだけになる。
スキー場の上部(サンテラスぱのらまより上)は、まだまだ雪は十分にあるのに。
Happo-One Ski Resort ? Sakka Slope
The base area of the Sakka slope has completely lost its snow.
As shown in the photo, we ride the lift up and down to enjoy skiing.
From the 23rd, this lift will also stop operating, and access to the upper areas will be limited to the gondola and the Nakiyama lift.
Even though there is still plenty of snow in the upper part of the ski resort (above Sun Terrace Panorama).
3月24日:五竜スキー場アルプス平:
今週から白馬47スキー場に駐車してアルプス平まで上る。
このサイドの斜面は非圧雪ですべての斜面でモーグル練習ができる。深いコブからエアーの練習まで。
すごいすごい。もちろんエアーはやらないけれどね。
Hakuba Goryu Ski Resort ? Alps Daira
Starting this week, I park at Hakuba 47 Ski Resort and head up to Alps Daira.
The slopes on this side are all ungroomed, so you can practice moguls everywhere. From deep bumps to even practicing jumps?it's amazing, just amazing.
Of course, I won’t be doing any airs though!

3月25日:白馬47スキー場:
面白いね。この女性はゴンドラの上部で読書している。
ちなみにこの絶壁の斜面は最上級R3ゲレンデ。
Hakuba 47 Winter Sports Park
That’s interesting?this woman is reading a book at the top of the gondola.
By the way, this sheer, cliff-like slope is the most advanced R3 course.

3月27日:白馬47スキー場:
今週はこのゲレンデに決めている。
正面は唐松岳、八方尾根スキー場のトップです。
まだまだ雪はありますが今日で白馬滞在を終了します。
長かったな、十分雪山を楽しみました。
お世話になった皆様、有難う御座いました。
また来年宜しくお願いします。
Hakuba 47 Winter Sports Park
I’ve decided to spend this week skiing at this resort.
Right in front of me is Mt. Karamatsu, the summit area of Happo-One Ski Resort.
There’s still plenty of snow, but today marks the end of my stay in Hakuba.
It’s been a long stay, and I’ve truly enjoyed the snowy mountains to the fullest.
Thank you very much to everyone who took care of me.
I look forward to seeing you again next year.

3月28日:詰め放題の野菜:
自宅に戻り、早速買い出しです。
物価が高騰していますが、このお店は良心的だった。
200円×3=600円
All-You-Can-Pack Vegetables
I got back home and headed out for some grocery shopping right away.
Prices have been rising lately, but this shop was very reasonable.
200 yen × 3 = 600 yen.

3月30日:スポーツクラブ:
自宅隣りのららぽーと柏の葉に新しくオープンしたフィットネスクラブ東京ドームに入会しました。
ピカピカの新設設備、様々なスタジオ運動が楽しみです。
I've joined a new fitness club run by Tokyo Dome Corporation that just opened at LaLaport Kashiwanoha, right next to my home.
The brand-new facilities are spotless, and I’m really looking forward to enjoying a wide variety of studio classes.
3月31日:料理:
自宅に戻って、様々な料理を作っています。
低温調理のローストチキン。
長野産蕎麦と野菜天麩羅。
焼肉と詰め放題玉ねぎの甘くて美味しい組み合わせ。
食べ過ぎで太らないように。
Cooking
Back home, I’ve been making a variety of dishes.
Low-temperature cooked roast chicken.
Nagano soba with vegetable tempura.
Grilled meat paired with sweet and delicious all-you-can-pack onions.
Trying not to gain weight from eating too much!
4月3日:お花見:
久しぶりの快晴、桜を見に行きました。
手賀沼につながる大堀川の川岸。
広い公園になっている。
黄色い菜の花もいいね。
のどかです。
Cherry Blossom Viewing
It’s been a while since we’ve had such beautiful, clear weather, so I went out to see the cherry blossoms.
Along the banks of the Ōhori River, which connects to Lake Tega, there is a spacious park.
The yellow rapeseed flowers are lovely too.
It feels so peaceful.
4月4日:ニンジン:
土曜日の野菜詰め放題。
200円でこの全てのニンジンを詰め込みました。
普通だったら規格外で捨てられる食糧。
天ぷらにしてしっかり美味しく頂きました。
すごいよ。1か月分はあるね。
Carrots
All-you-can-pack vegetables on Saturday.
I managed to pack all of these carrots for just 200 yen.
Normally, they would be discarded as off-standard produce.
I made them into tempura and enjoyed them thoroughly?they were delicious.
Amazing?this should last me about a month.
4月11日:チューリップ:
柏市あけぼの山農業公園のチューリップです。
NHK テレビでも紹介されていました。
花の良い香り。
暖かい春の訪れ。
素敵だね。
観光協会では、この兎の名前を募集中だそうです。
Tulips
These are the tulips at Akebonoyama Agricultural Park in Kashiwa.
They were also featured on NHK television.
The flowers have a lovely fragrance.
The warm spring season has arrived.
How wonderful.
It seems the tourism association is currently inviting people to suggest a name for this rabbit.
4月13日:チキン:
低温調理でモモ肉を柔らかく良い香りに調理した。
チキンソテーはトマトソースとタルタルソースで最高の一皿に。
グリーンカレーをベースに野菜いっぱいのチキンカレーを作る。
いいね、美味しいの鶏料理。
Chicken
I cooked chicken thighs sous vide until they were tender and fragrant.
The chicken sauté, served with tomato sauce and tartar sauce, became an amazing dish.
I also made a chicken curry based on green curry, filled with plenty of vegetables.
Nice ? chicken dishes are so delicious.
4月14日:ある日の行動:
朝は自宅シニアマンションでラジオ体操第1第2をしっかりやって温泉。
午前中はスポーツクラブでメガダンスを踊り大汗かいてシャワー。
お昼はイエローハットでスタッドレスから夏タイヤに交換してもらい、作業時間中に幸楽苑で味噌ラーメンセット。これが何と790円。
午後は再びスポーツクラブでヒップホップを踊り、最高の気分でお風呂にじっくりつかる。
疲れたのでローソンのお弁当と焼鳥で夕食。
この焼鳥が旨い。
特に忙しい気分ではなくて楽しいのです。
A Day in My Life
In the morning, I did both Radio Calisthenics No. 1 and No. 2 thoroughly at my senior apartment residence, then enjoyed a hot spring bath.
During the morning, I went to the sports club and worked up a big sweat dancing to Mega Dance, followed by a shower.
For lunch, I had my studless tires changed to summer tires at Yellow Hat, and while waiting for the work to be finished, I had a miso ramen set meal at Kourakuen. Amazingly, it was only 790 yen.
In the afternoon, I went back to the sports club and danced hip-hop, then soaked in the bath for a long time feeling absolutely great.
Since I was tired, I had dinner from Lawson ? a boxed meal and some grilled chicken skewers.
That grilled chicken was delicious.
It didn’t feel especially busy at all ? it was simply a fun and fulfilling day.

4月19日:ららぽーと柏の葉:
スポーツクラブから階下を見た写真です。
すぐ下はフードコートとレストラン。
その下はファッション等。
クラブと同じフロアにはシネマコンプレックス。
一日中楽しむ事ができます。
入会以来毎日スタジオプログラムに参加。
もちろん、マシーンによる下半身の筋肉トレーニングは欠かしません。
LaLaport Kashiwanoha
This photo was taken looking down from the sports club.
Right below is the food court and restaurants.
Below that are fashion shops and many other stores.
On the same floor as the club, there is also a cinema complex.
You can enjoy spending the whole day here.
Since joining, I have participated in studio programs every day.
Of course, I never miss my lower-body strength training using the machines.
.jpg)
4月20日:ネット購入:
とにかく安くて面白い。
スマホが入るショルダーバッグ2つ。
夏用のジャケット。
スマホ画面で見えるカメラ付き耳かき。
これ全部で2000円位。
どう頑張ったって国産では不可能。
Online Shopping
Anyway, it’s incredibly cheap and fun.
Two shoulder bags that can hold a smartphone.
A summer jacket.
An ear pick with a camera that lets you see inside on your smartphone screen.
All of this was around 2,000 yen in total.
No matter how hard anyone tried, it would be impossible to make this in Japan at that price.
4月22日:桜テラス:
国立がん研究センター東病院の桜テラス。
がん手術から3年が経過。
こんなに元気になって感謝です。
桜テラスは穏やかな日差し、色々な患者さんがいます。
消しゴムマジックで景色だけにしています。
待ち時間にAIで自分の写真を若返えさせてみました。
Sakura Terrace at the National Cancer Center Hospital East.
Three years have passed since my cancer surgery.
I am truly grateful to have regained my health so well.
At Sakura Terrace, gentle sunlight fills the space, and many different patients are there.
I used an eraser magic tool so that only the scenery remains in the photo.
While waiting, I also tried using AI to make my own photo look younger.
4月24日:ハモンセラーノ:
完全にスペインからの輸入が解禁されたのではないとのこと。
ジャパンミートでかなりリーズナブルな価格で買うことができた。
なんか久しぶりで感激の美味しさでした。
Jamón Serrano
It seems that imports from Spain have not been fully lifted yet.
Still, I was able to buy some at a very reasonable price at Japan Meat.
It had been such a long time since I last tasted it, and I was moved by how delicious it was.
What a wonderful treat.
4月27日:虹:
27日月曜日の夕方。
雨上がりの虹がとても綺麗でした。
Rainbow
On the evening of Monday the 27th,
the rainbow after the rain was so beautiful.

4月27日:トマト一箱:
美味しそうでしょ。
一箱20個999円。
嬉しいね。TOPをいうお店。
A Box of Tomatoes
They look delicious, don’t they?
A box of 20 tomatoes was 999 yen.
What a nice surprise.
I bought them at a store called TOP.

4月28日:ポークソテー:
テレビで見て早速トライしてみた。
カナダ産三元豚の厚切りロースを使用。
柔らかく丁寧に調理することが重要。
63℃の低温調理でタンパク質を硬化させない。
厚生労働省食中毒予防のデータを参考にします。
こんなに美味しいポークソテーは最高。
Pork Sauté
I saw it on TV and decided to try making it right away.
I used thick-cut loin from Canadian three-breed pork.
The key is to cook it gently and carefully so it stays tender.
By using low-temperature cooking at 63°C, the proteins do not harden.
I referred to food poisoning prevention data from Japan’s Ministry of Health, Labour and Welfare.
This pork sauté turned out amazingly delicious?absolutely the best.